“儒釋道融通的歷史經驗與啓示意義”專家會談暨知行講堂愛智系列講座第十七期舉行

日期: 2021-07-02 閲讀: 來源: 關鍵詞:

6月26、27日晚,應蘭州大學哲學社會學院邀請,北京大學哲學系王中江教授、武漢大學哲學學院吳根友教授、北京大學宗教學系王頌教授、深圳大學國學院院長景海峯教授、中山大學哲學系龔雋教授、暨南大學高華平教授,六位專家學者在學術志和騰訊會議兩大平台,分上下兩場,舉辦了以“儒釋道融通的歷史經驗與啓示意義”為題的線上講座。本次講座由蘭州大學哲學社會學院院長陳聲柏主持。海內外學界同仁共千餘人次在線收聽了本次講座。

會談中,六位權威學者分別從各自的角度展開了“儒釋道融通的歷史經驗與啓示意義”這一議題。

王中江教授從中國哲學史的角度出發表達了思想的融通需要建立在思想的多元性、開放性、包容性的前提之下;在當下仍然需要重新去發揮自由、獨立、開放、包容的精神,讓思想多元的發展的觀點。

吳根友教授從語言學考察出發,以“仁慈”和“慈悲”兩個概念為例,探究了日常語言中以“仁”為核心的儒家、以“慈”為核心的早期道家以及以“悲”為核心的佛教之間的生動融合;揭示出文化融合之中一種對抗和對話的張力。

王頌教授以帝國-商業-宗教為模型的文明史觀為基點,考察了儒釋道三家融通背後的推動力量是什麼這一問題,以此為核心揭示出儒釋道三家各自的獨特性與儒釋道三家融通以中國當時的綜合國力為背景這兩個歷史經驗向度。

景海峯教授從經典解釋學的角度出發,構築出了儒釋道交融的翻譯與解釋史,揭示出文化發展的整全視域。強調在今天要在儒釋道耶回五教融融的整體觀之下看待中國文化和西方文化的交流。

龔雋教授‍‍以思想史考察為方法區分探究儒釋道融通這一議題的兩條進路:內在詮釋學的進路與思想史研究系譜學的方法。

高華平教授以中西文化比較為落腳點,表達了文化多樣性與同一性同樣重要的基本觀點。。

在會談的尾聲中,由本次會談主題的發起人,武漢大學哲學學院吳根友教授與蘭州大學哲學社會學院教授陳聲柏總結髮言。

吳根友教授總結道:本次會談中學者所共享的觀點即是對文化同一性與多樣性應給予同樣的關注。在這一基礎上,通過自己‍‍民族傳統內部多元文化的交融、爭論,為當今中國社會‍‍在面臨新的全球化時代這一境況下發展自己的民族文化、增強民族文化信心,讓自己的民族文化‍‍以一種恰當的、學術的方式、爭論的形式走向世界,被其他的民族所接受,‍‍為整個人類做出精神性的貢獻。同時這一歷史經驗也提醒我們要放開胸懷,大膽的吸收‍‍西方和其他外來的文化,以此豐富自己民族的思想。

陳聲柏教授用三個詞概括本次會談:開放、多元、融通,表示當下要避免狹隘的民族主義或民粹主義,今天中國文化的發展要面向世界‍‍和時代的大問題。

最後陳聲柏教授代表蘭州大學哲學社會學院向與談的專家及列席的各位聽眾表達了感謝,併發出了後會之邀。本次會談總計長達四小時,海內外聽眾都積極參與到討論中來。期間,討論之激烈鞭辟入裏,觀點之碰撞引人入勝,從極大的向度上將“儒釋道三教貫通之經驗與啓示”這一主體展開給與會者。‍‍

發現錯誤?報錯
文:曲相儒
圖:曲相儒
視頻:
編輯:肖超元
責任編輯:許文豔

推薦關注

閲讀下一篇